गत्वा तत्र प्रभुं दृष्ट्वा सुप्रणम्य सुसंभ्रमाः । तुष्टुवुर्विविधैः स्तोत्रैः करौ बद्ध्वा विनम्रकाः
gatvā tatra prabhuṃ dṛṣṭvā supraṇamya susaṃbhramāḥ | tuṣṭuvurvividhaiḥ stotraiḥ karau baddhvā vinamrakāḥ
Dorthin gelangt und den Herrn erblickend, verneigten sie sich tief in ehrfürchtigem Staunen. Mit gefalteten Händen und demütigem Herzen priesen sie Ihn mit mancherlei Hymnen.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Type: stotra
Offering: dhupa
The verse highlights the Shaiva path of bhakti: on receiving Shiva’s darśana, the devotee responds with humility (vinaya), reverent awe, and heartfelt praise—attitudes that purify the pashu (bound soul) and turn it toward Pati (the Lord).
It describes a classic mode of Saguna worship—approaching the Lord, offering pranāma with folded hands, and singing stotras. The same devotional protocol is applied before the Shiva Liṅga as Shiva’s accessible, grace-giving form for devotees.
Practice namaskāra with añjali (folded hands) and recite Shiva-stotras with a humble mind; this pairs naturally with japa of the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) and simple Liṅga-upacāra during daily worship or Mahāśivarātri.