दक्षस्य दुहितृविवाहवर्णनम् / The Marriages of Dakṣa’s Daughters
Genealogical Allocation
तस्यां तु जातमात्रायां सुप्रीतोऽसौ प्रजापतिः । सैव देवीति तां मेने दृष्ट्वा तां तेजसोल्बणाम्
tasyāṃ tu jātamātrāyāṃ suprīto'sau prajāpatiḥ | saiva devīti tāṃ mene dṛṣṭvā tāṃ tejasolbaṇām
Doch sobald sie geboren war, wurde jener Prajāpati (Dakṣa) überaus erfreut. Als er sie sah, von Glanz und Kraft strahlend, hielt er sie für niemand anderen als die Göttin Devī selbst.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; the verse highlights recognition (pratyabhijñā-like) of Devī’s divinity through her tejas, functioning as a narrative ‘seal’ that the birth is grace-bestowing.
Shakti Form: Satī
Role: liberating
It highlights the unmistakable signs of divinity—tejas (radiant spiritual potency)—by which the Goddess (Śakti) is recognized, indicating that the Divine can manifest perceptibly within worldly birth while remaining transcendent.
In Shaiva understanding, Saguna Shiva is worshipped together with Śakti; recognizing Sati as Devi reflects the inseparable unity of Shiva and Shakti, the same unity honored in Linga worship where the Divine is approached through a manifest form.
A practical takeaway is dhyāna on tejas—contemplating the Divine presence as inner radiance—supported by Shaiva aids like japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and reverent worship of Shiva-Shakti in a chosen form.