विष्णोर्दर्शनं स्तुतिश्च
Viṣṇu’s Manifestation and Brahmā’s Hymn
इत्युक्त्वांतर्दधे विष्णुः कृत्वा स करुणां परम् । प्राप्नुवं प्रमुदं चाथ ह्यधिकं गतमत्सरः
ityuktvāṃtardadhe viṣṇuḥ kṛtvā sa karuṇāṃ param | prāpnuvaṃ pramudaṃ cātha hyadhikaṃ gatamatsaraḥ
Nachdem er so gesprochen hatte, verschwand der Herr Viṣṇu und offenbarte das höchste Erbarmen. Danach erlangte der andere große Freude, da sein Neid völlig zur Ruhe gekommen war.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Cosmic Event: Antardhāna (divine withdrawal) as a narrative marker of concealed guidance
The verse highlights karuṇā (divine compassion) as a purifying force: when grace is received, matsara (envy) dissolves, and the heart naturally rests in pramoda (spiritual joy), a key disposition for Shaiva devotion and liberation.
Linga/Saguna worship in the Shiva Purana emphasizes inner cleansing alongside outer rites; this verse points to the essential inner offering—giving up envy—so devotion becomes pure and receptive to Shiva’s and the devas’ compassionate guidance.
A practical takeaway is to pair japa (especially “Om Namaḥ Śivāya”) with a vow of amātsarya (non-envy), offering jealousy into the inner fire of awareness; this aligns with Shaiva purification often supported by bhasma-dhāraṇa and disciplined devotion.