Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 35

सतीसंक्षेपचरित्रवर्णनम् — Summary Description of Satī’s Narrative

यज्ञध्वंसोऽभवच्चेत्थं देवलोके हि पश्यति । रुद्रस्यानुचरैस्तत्र वीरभद्रादिभिः कृतः

yajñadhvaṃso'bhavaccetthaṃ devaloke hi paśyati | rudrasyānucaraistatra vīrabhadrādibhiḥ kṛtaḥ

So wurde das Yajña zerstört, und man sah es sogar in der Götterwelt. Dort vollbrachten es die Gefolgsleute Rudras, wie Vīrabhadra und andere.

यज्ञध्वंसःthe destruction of the sacrifice
यज्ञध्वंसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयज्ञ-ध्वंस (प्रातिपदिक; यज्ञ + ध्वंस)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता/विषय), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (यज्ञस्य ध्वंसः)
अभवत्happened / occurred
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
इत्थम्thus / in this manner
इत्थम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइत्थम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (manner adverb)
देवलोकेin the world of the gods
देवलोके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेव-लोक (प्रातिपदिक; देव + लोक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (देवानां लोकः)
हिindeed / for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/causal particle)
पश्यतिsees / is seen
पश्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
रुद्रस्यof Rudra
रुद्रस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
अनुचरैःby the attendants
अनुचरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअनुचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
वीरभद्रादिभिःby Vīrabhadra and others
वीरभद्रादिभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवीरभद्र-आदि (प्रातिपदिक; वीरभद्र + आदि)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (वीरभद्रः आदिः येषां ते)
कृतःdone / accomplished
कृतः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/क्तप्रत्यय), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन, पुंलिङ्ग; कर्मणि/भावे प्रयोगः (done/made)

Sūta Gosvāmī (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Rudra

Shakti Form: Satī

Role: liberating

R
Rudra (Shiva)
V
Vīrabhadra

FAQs

It teaches that ritual (yajña) becomes spiritually void when driven by ego and disrespect toward Pati (Śiva); divine order is restored through Rudra’s śakti expressed via his gaṇas, showing that inner devotion is higher than prideful ceremony.

The verse highlights Saguna Śiva’s active governance of dharma: when Śiva is excluded from reverence, the yajña collapses. Linga-worship symbolizes honoring Śiva as the indwelling Lord (Pati) behind all rites, ensuring rituals are consecrated by devotion.

Perform yajña, japa, or pūjā with Śiva-bhakti and humility; a practical takeaway is daily Panchākṣarī japa (“Om Namaḥ Śivāya”) with Tripuṇḍra (bhasma) and remembrance that Śiva is the sanctifier of all karma and worship.