सतीसंक्षेपचरित्रवर्णनम् — Summary Description of Satī’s Narrative
तदाऽस्मरं रमेशानं व्यथोपायस्तुतैस्सह । अबोधयत्स आगत्य शिवभक्तिरतस्सुधीः
tadā'smaraṃ rameśānaṃ vyathopāyastutaissaha | abodhayatsa āgatya śivabhaktiratassudhīḥ
Dann kam der Weise—stets in der Bhakti zu Śiva versunken—und weckte (unterwies) Rameśāna, den Herrn der Ramā, indem er ihn durch Lobpreisungen erinnerte, die wie Heilmittel gegen seinen Schmerz wirkten.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Jyotirlinga: Rāmeśvara
Sthala Purana: Rāmeśvara is famed as the liṅga worshipped by Rāma to atone for brahmahatyā-doṣa after the Laṅkā war; here ‘Rameśāna’ (Lord of Ramā = Viṣṇu) is ‘awakened’ by a Śiva-bhakta’s stuti—an interpretive bridge: Viṣṇu’s well-being is restored through Śiva-oriented praise, echoing the Rāmeśvara theme of Śiva’s purificatory grace.
Significance: Śiva’s grace removes vyathā (affliction) and grants clarity; pilgrimage is associated with purification, expiation, and strengthening of bhakti.
Type: stotra
Shakti Form: Lalitā
Role: nurturing
Offering: pushpa
It teaches that distress is calmed through śiva-bhakti expressed as stuti—devotional praise functioning as an upāya (spiritual remedy) that reorients the mind toward Shiva, the supreme Pati.
The verse highlights stuti as a direct mode of Saguna worship—approaching Shiva through name, qualities, and devotion—often practiced through Linga-upāsanā where praise and remembrance steady the devotee and invite grace.
Regular recitation of Shiva-stutis with mindful remembrance—ideally supported by japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) as a practical upāya for pacifying inner vyathā (agitation).