Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

नारद–हिमालयसंवादवर्णनम्

Nārada and Himālaya: Discourse on Pārvatī’s Signs and Destiny

अक्षरं परमं ब्रह्म प्रदीपकलिकोपमम् । सदाशिवाख्यं स्वं रूपं निर्विकारमजापरम्

akṣaraṃ paramaṃ brahma pradīpakalikopamam | sadāśivākhyaṃ svaṃ rūpaṃ nirvikāramajāparam

Er ist der Unvergängliche, das höchste Brahman—gleich der ruhigen Flamme einer Lampe. Das ist Seine eigene Wesensgestalt, Sadāśiva genannt: unveränderlich, ungeboren und unübertrefflich.

अक्षरम्the imperishable (reality)
अक्षरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd; Nominative/Accusative), एकवचन
परमम्supreme
परमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; (ब्रह्म इति विशेषणम्)
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
प्रदीप-कलिका-उपमम्like the flame/bud of a lamp
प्रदीप-कलिका-उपमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रदीप (प्रातिपदिक) + कलिका (प्रातिपदिक) + उपम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (उपमा-निर्देशः: प्रदीपकलिकायाः उपमम्/सदृशम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
सदा-शिव-आख्यम्called ‘Sadāśiva’
सदा-शिव-आख्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसदा (अव्यय/प्रातिपदिक) + शिव (प्रातिपदिक) + आख्य (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (नामनिर्देशः: सदाशिव इति आख्यं); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
स्वम्own
स्वम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; (रूपम् इति विशेषणम्)
रूपम्form
रूपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
निर्विकारम्unchanging
निर्विकारम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर् (उपसर्ग) + विकार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; (निर्-उपसर्गयुक्त)
अज-अपरम्unborn, unsurpassed
अज-अपरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअज (प्रातिपदिक) + अपर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (अजस्य अपरम्/अजाद् अन्यत् इति न; अर्थतः: अजम् अपरम् = ‘unborn and unsurpassed/other-than-none’); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: liberating

Offering: dipa

S
Shiva
S
Sadashiva

FAQs

It identifies Sadāśiva as the Imperishable Supreme Reality—changeless and unborn—inviting the seeker to contemplate Shiva as the stable, non-fluctuating ground of consciousness that grants liberation (moksha).

Although Sadāśiva is described as nirvikāra (beyond change), the lamp-flame simile supports focused contemplation; in practice, the Linga functions as a saguna support for meditating on that very nirguna, imperishable Brahman.

Meditate on Shiva with one-pointed steadiness like a lamp-flame, while mentally repeating the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya,” using the Linga (and optionally bhasma/rudraksha) as an aid to stabilize awareness.