पार्वतीबाल्यलीलावर्णनम् — Description of Pārvatī’s Childhood/Birth Festivities
प्राक्तना जन्मविद्यास्तां शरदीव प्रपेदिरे । हंसालिस्स्वर्णदी नक्तमात्मभासो महौषधिम्
prāktanā janmavidyāstāṃ śaradīva prapedire | haṃsālissvarṇadī naktamātmabhāso mahauṣadhim
Wie der Herbst den Himmel klärt, so erhob sich in ihnen das Wissen aus früheren Geburten. Wie Schwäne auf einem goldenen Strom bewegten sie sich in der Nacht—aus sich selbst leuchtend—hin zur großen Heilpflanze, dem höchsten Heilmittel.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: No Jyotirliṅga reference; the imagery of ‘great medicine’ (mahauṣadhi) functions as a metaphor for liberating knowledge/grace removing pāśa.
Significance: Encourages śraddhā in saṃskāra and pūrvajanma-sukṛta: prior merit and prior learning can reawaken under right conditions (guru, bhakti).
Role: liberating
It teaches that spiritual impressions (saṁskāras) from prior births can ripen, and by Shiva’s grace the seeker’s inner clarity arises like an autumn sky—leading toward the supreme remedy: liberating knowledge and devotion to Shiva.
In Shaiva practice, Saguna worship (Linga, mantra, pūjā) purifies the mind so that prior spiritual tendencies awaken; the ‘self-luminous’ movement toward the great remedy points to approaching Shiva through disciplined devotion that culminates in Shiva-jnāna.
It suggests steady japa and dhyāna—especially Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya)—so that inner light (ātma-bhāsa) becomes clear; accompanying disciplines like Tripuṇḍra-bhasma and Rudrākṣa can support purity and focus.