गिरिराजस्य शिवनिमन्त्रणम् / The Mountain-King Invites Śiva
Hospitality to Śiva and the Devas
यस्य द्वारि महेशानः परब्रह्म सतां गतिः । समागतस्सदासैश्च कृपया भक्तवत्सलः
yasya dvāri maheśānaḥ parabrahma satāṃ gatiḥ | samāgatassadāsaiśca kṛpayā bhaktavatsalaḥ
An wessen Schwelle ist Maheśāna erschienen — Śiva selbst, das höchste Brahman und die letzte Zuflucht der Frommen — begleitet von seinen Gefährten; aus Mitgefühl steht er dort, stets den Verehrern zugetan.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Īśāna
Mantra: यस्य द्वारि महेशानः परब्रह्म सतां गतिः । समागतस्सदासैश्च कृपया भक्तवत्सलः
Type: stotra
Role: liberating
Offering: dipa
It teaches that Shiva, though the Supreme Brahman, becomes personally accessible through compassion, coming near to the devotee; for the virtuous, He is both the goal (moksha) and the refuge who removes bondage by grace.
By calling Shiva both Parabrahman and bhaktavatsala, the verse bridges nirguṇa truth and saguṇa worship: devotees approach Shiva through tangible devotion (such as Linga-pūjā), and Shiva responds with nearness and grace.
Cultivate bhakti as daily “welcoming Shiva at the door” through Linga worship with water/abhisheka, japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), and reverent remembrance of Shiva’s compassion.