मेनावरलाभवर्णनम् — Description of Menā’s Attainment of Boons
and the worship leading to Umā’s advent
अथ तस्मै स्वपतये शशंस सुवरं च तम् । स्वचिह्नबुद्धमिव वै सुवाचा पुनरुक्तया
atha tasmai svapataye śaśaṃsa suvaraṃ ca tam | svacihnabuddhamiva vai suvācā punaruktayā
Dann verkündete sie ihrem eigenen Herrn und Gemahl jene vortreffliche Gabe und bekräftigte sie nochmals mit süßen Worten, als hätte er sie bereits durch sein eigenes Zeichen verstanden.
Sūta Gosvāmin (narrating the Parvatī–Śiva episode to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It highlights how divine grace (Śiva as Pati) responds to sincere devotion: the boon is affirmed through reverent, repeated prayer, showing steadfast bhakti and clarity of intention.
The verse reflects Saguna worship—approaching Śiva as the personal Lord who hears, understands even subtle signs, and grants boons; this is the devotional posture also used in Liṅga-pūjā through prayer and supplication.
Repetition with devotion is implied—japa and prayerful reiteration (especially pañcākṣarī japa, “Om Namaḥ Śivāya”) offered in gentle speech and steady mind while seeking Śiva’s grace.