दुर्गोपवीत-रचना तथा शिवामलङ्कारोत्सवः | The Making of the Durgopavīta and Pārvatī’s Auspicious Adornment Festival
श्रुत्वा वादित्रनिर्घोषं सर्वे शंकरसेवकाः । उत्थितास्त्वैकपद्येन सदेवर्षिगणा मुदा
śrutvā vāditranirghoṣaṃ sarve śaṃkarasevakāḥ | utthitāstvaikapadyena sadevarṣigaṇā mudā
Als sie das widerhallende Dröhnen der Instrumente hörten, erhoben sich alle Diener, die Śaṅkara ergeben waren, zusammen mit den Scharen der Weisen und göttlichen Seher, sogleich in einer einzigen Bewegung, von Freude erfüllt.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: No Jyotirliṅga localization; the verse highlights the gaṇa/attendant community’s immediate responsiveness to auspicious sound signaling Śiva’s advent or proximity.
Significance: Teaches alertness (jāgrat) in bhakti: the sevakas rise ‘at once’ upon hearing auspicious cues, mirroring readiness for Śiva’s grace.
The verse highlights bhakti-lakṣaṇa (marks of devotion): when auspicious signs of Śiva’s presence arise, devotees respond instantly with reverence and joy, showing the soul’s natural orientation toward Pati (Śiva) in Shaiva Siddhanta.
The sound of instruments signals a ceremonial arrival or worship setting, reflecting Saguna Śiva-upāsanā where devotees honor Śiva through visible rites—standing up, welcoming, and participating in collective praise that supports Linga-centered temple worship.
It suggests sāttvika upacāra (auspicious devotional service): hearing sacred sounds (vādyas), rising with mindfulness, and entering worship with joy—practically expressed through kīrtana, mantra-japa (e.g., Pañcākṣarī), and respectful bodily gestures during pūjā.