Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

देवगुरुप्रेषणम्

Himālaya Mission of the Gods’ Preceptor / The Gods Send Their Guru

ननाम पार्वती भक्त्या प्राणेशं विप्ररूपिणम् । ज्ञात्वा तं मनसा देवी तुष्टाव परया मुदा

nanāma pārvatī bhaktyā prāṇeśaṃ viprarūpiṇam | jñātvā taṃ manasā devī tuṣṭāva parayā mudā

In Hingabe verneigte sich Pārvatī vor dem Herrn ihres Lebens, der die Gestalt eines Brāhmaṇa angenommen hatte. Ihn innerlich erkennend, pries die Göttin Ihn mit höchster Freude.

ननामbowed
ननाम:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootनम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदी
पार्वतीPārvatī
पार्वती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपार्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; कर्ता
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; करण
प्राणेशम्the lord of (her) life
प्राणेशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्म
विप्र-रूपिणम्in the form of a brāhmaṇa
विप्र-रूपिणम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootविप्र (प्रातिपदिक) + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying प्राणेशम्)
ज्ञात्वाhaving recognized/known
ज्ञात्वा:
Hetu/पूर्वक्रिया (पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/Absolutive); पूर्वक्रिया
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्म
मनसाwith the mind
मनसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; करण
देवीthe goddess
देवी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्ता
तुष्टावpraised
तुष्टाव:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदी
परयाwith supreme
परया:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying मुदा/भक्त्या)
मुदाjoy
मुदा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमुद्/मुदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; करण

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: liberating

Offering: pushpa

P
Parvati
S
Shiva

FAQs

It highlights that true devotion is joined with inner discernment: even when Shiva appears in an ordinary guise, the devotee recognizes the Pati (Lord) within and responds with surrender and praise, a Shaiva Siddhanta emphasis on grace met by bhakti.

The verse reflects Saguna Shiva’s compassionate accessibility—He can be approached in a form (here, as a brāhmaṇa) and known inwardly; similarly, the Linga is a worshipful presence through which the devotee offers reverence while realizing Shiva as the indwelling Lord.

It suggests mānasa-pūjā (mental worship): recognize Shiva in the heart, bow with humility, and offer stuti (praise). A practical takeaway is daily japa of “Om Namaḥ Śivāya” with inward remembrance.