देवस्तुतिः (Deva-stuti) — “Hymn of the Devas / Divine Praise”
श्रीशक्तिं पावनां शान्तां पुष्टिम्परमपावनीम् । वयन्नामामहे भक्त्या महदव्यक्तरूपिणीम्
śrīśaktiṃ pāvanāṃ śāntāṃ puṣṭimparamapāvanīm | vayannāmāmahe bhaktyā mahadavyaktarūpiṇīm
In Hingabe verneigen wir uns vor Śrī-Śakti — der reinigenden, friedvollen Kraft, die Nahrung und Gedeihen schenkt, der höchst Reinigenden; die als Mahat, das Große Prinzip, und als Avyakta, das Unmanifestierte, in Gestalt verweilt.
Sūta Gosvāmin (narrating Shiva Purana to the sages at Naimiṣāraṇya, within the Pārvatīkhaṇḍa context)
Tattva Level: pasha
Significance: Identifying Devī with mahat and avyakta sacralizes cosmology itself: pilgrimage and worship purify the very ‘pāśa’ (māyā/avyakta) by recognizing it as Śakti under Śiva’s lordship.
Mantra: श्रीशक्तिं पावनां शान्तां पुष्टिम्परमपावनीम् । वयन्नामामहे भक्त्या महदव्यक्तरूपिणीम्
Type: stotra
Shakti Form: Lalitā
Role: creative
Offering: pushpa
Cosmic Event: Cosmogonic framing via mahat-tattva and avyakta (primordial prakṛti/māyā)
It venerates Pārvatī as Śrī-Śakti—the Lord’s purifying, peace-bestowing power—showing that devotion to Śiva’s Śakti cleanses impurities and supports inner growth, while also revealing her as the cosmic basis behind manifest and unmanifest reality.
In Śaiva practice, Linga worship honors Śiva together with His inseparable Śakti; this verse supports saguna upāsanā by praising the Goddess as the active divine power through whom the worshipper receives purification, stability (śānti), and spiritual nourishment (puṣṭi).
A simple bhakti practice is implied: offer namaskāra and meditate on Śiva-Śakti as both mahat (manifest order) and avyakta (unmanifest source), optionally while repeating a Śiva mantra such as the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” with a Śakti-bhāva (reverence for the Goddess as the Lord’s power).