गिरिजातपः-परीक्षा तथा सप्तर्षि-आह्वानम्
Girijā’s Austerity-Test and the Summoning of the Seven Sages
इत्थं नारदसद्वृत्तिर्विश्रुत्ता शैलकन्यके । अन्यां शृणु हि तद्वृत्तिं वैराग्यकरणीं नृणाम्
itthaṃ nāradasadvṛttirviśruttā śailakanyake | anyāṃ śṛṇu hi tadvṛttiṃ vairāgyakaraṇīṃ nṛṇām
So, o Tochter des Berges, ist die weithin bekannte Begebenheit von Nāradas edler Lebensführung erzählt worden. Nun höre eine weitere Erzählung — eine, die in den Menschen Vairāgya, die Loslösung, erweckt.
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
The verse frames Purāṇic narration as a sādhanā: Shiva signals that the coming account is meant to generate vairāgya (detachment), a key inner qualification for bhakti and liberation in Shaiva thought.
By teaching Pārvatī through stories, Shiva functions as Saguna Guru who uses narrative to turn the mind away from worldly fixation and toward Shiva-bhakti—an inner orientation essential for meaningful Linga worship.
The implied practice is śravaṇa (devotional listening) with contemplation that yields vairāgya; paired in Shaiva practice with japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) to stabilize detachment and devotion.