गिरिजाया तपोऽनुज्ञा
Permission for Girijā’s Austerities
ततस्सा पार्वती प्राह स्वयमेवाथ मातरम् । करौ बद्ध्वा विनीतात्मा स्मृत्वा शिवपदांबुजम्
tatassā pārvatī prāha svayamevātha mātaram | karau baddhvā vinītātmā smṛtvā śivapadāṃbujam
Daraufhin sprach Pārvatī selbst zu ihrer Mutter. Mit gefalteten Händen, demütigem und gezügeltem Geist, redete sie, nachdem sie der Lotosfüße des Herrn Śiva gedacht hatte.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: liberating
It highlights śaraṇāgati (surrender): before acting or speaking, Pārvatī first remembers Śiva’s lotus-feet, showing that devotion and inner humility purify intention and align the soul (paśu) toward the Lord (Pati).
Remembering Śiva’s lotus-feet reflects saguna-upāsanā—personal devotion to Śiva with attributes. In Linga-worship, this same attitude appears as reverent namaskāra and mental smaraṇa before offering water, bilva, or mantra.
Practice smaraṇa and namaskāra: fold the hands, calm the mind, and mentally dwell on Śiva’s feet; optionally accompany it with japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” before beginning any prayer or important speech.