कामप्रहारः — The Subduing of Kāma (Desire) / Kāma’s Assault and Its Futility
ततस्तां च समाश्वास्य रुद्रस्य वचने स्थिताः । उक्त्वा वचस्तदीयं च स्वं स्वं धाम ययुर्मुने
tatastāṃ ca samāśvāsya rudrasya vacane sthitāḥ | uktvā vacastadīyaṃ ca svaṃ svaṃ dhāma yayurmune
Dann trösteten sie sie und blieben im Gebot Rudras gefestigt. Nachdem sie auch seine Worte ausgesprochen hatten, o Weiser, zogen sie fort – ein jeder in seine eigene Wohnstatt.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Rudra
Significance: Models obedience to Śiva’s ājñā and the calming of afflicted beings; suggests that aligning with the Lord’s command is itself a step in loosening pāśa (bondage).
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It highlights Shaiva discipline: devotees and divine attendants steady themselves in Rudra’s instruction (Śiva-ājñā). Consolation followed by obedience reflects Pati’s grace guiding the soul from agitation to ordered, dharmic action.
Saguna Shiva (Rudra) is shown as the compassionate Lord who gives direct guidance. In Linga-worship, the devotee similarly ‘abides in Shiva’s word’ through vrata, mantra, and niyama—letting the Lord’s command shape conduct.
A practical takeaway is steadiness in Shiva’s instruction through japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and calm-hearted composure (śānti) before acting—comforting the mind, then following dharma without wavering.