कामप्रहारः — The Subduing of Kāma (Desire) / Kāma’s Assault and Its Futility
द्वारकायां यदा स्थित्वा पुत्रानुत्पादयिष्यति । तदा कृष्णस्तु रुक्मिण्यां काममुत्पादयिष्यति
dvārakāyāṃ yadā sthitvā putrānutpādayiṣyati | tadā kṛṣṇastu rukmiṇyāṃ kāmamutpādayiṣyati
Wenn er in Dvārakā weilt und Söhne zeugt, dann wird Kṛṣṇa wahrlich in Rukmiṇī das Verlangen nach Nachkommenschaft erwecken.
Sūta Gosvāmin (narrating the Purāṇic account to the sages)
Tattva Level: pashu
Significance: Sets the narrative ground for dharmic householding and progeny as part of loka-saṅgraha; not a Jyotirliṅga episode in this passage.
Role: creative
It frames household life (gṛhastha-dharma) as governed by divine order—desire and progeny arise in their proper time—while the Shiva Purana’s larger thrust reminds the seeker that worldly stages are to be lived with dharma and devotion, culminating in turning the mind toward Pati (Śiva) for liberation.
Though the verse speaks of Kṛṣṇa and Rukmiṇī, the Rudra Saṃhitā situates all life-events under the cosmic sovereignty of Śiva; thus, Linga/Saguṇa-Śiva worship is the stabilizing devotional center through which one sanctifies desires and actions, offering them back to the Lord.
A practical takeaway is to sanctify household intentions through daily Śiva-smaraṇa—japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya"), wearing rudrākṣa and applying tripuṇḍra as per capacity—so that kāma is restrained by dharma and oriented toward devotion.