काली-परिचयः / Himagiri Presents Kālī (Pārvatī) to Śiva
अहं तपस्वी योगी च निर्लिप्तो मायया सदा । प्रयोजनं न युक्त्या वै स्त्रिया किं मेस्ति भूधर
ahaṃ tapasvī yogī ca nirlipto māyayā sadā | prayojanaṃ na yuktyā vai striyā kiṃ mesti bhūdhara
Ich bin ein Asket und ein Yogin, stets unberührt und unangehaftet, von Māyā immerdar unbetastet. Welchen Zweck hätte ich wahrlich im Umgang mit einer Frau? Sage es mir, o Bergträger.
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
The verse highlights Shiva as the perfectly detached Pati (Lord) who remains nirlipta—unbound by Māyā—teaching that true yoga is inner freedom from craving and identity-based need.
Shiva’s statement points to the Linga as the symbol of the transcendent, untouched reality; Saguna worship (form-based devotion) becomes a means to realize the same nirlipta Shiva beyond Māyā.
The takeaway is cultivation of vairāgya with Shiva-dhyāna and japa—especially steady remembrance through the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya)—as a practice of remaining inwardly unattached.