गणेशाभिषेक-वरदान-विधानम् | Gaṇeśa’s Consecration, Boons, and Prescribed Worship
सर्वैर्वर्णैः प्रकर्त्तव्या स्त्रीभिश्चैव विशेषतः । उदयाभिमुखैश्चैव राजभिश्च विशेषतः
sarvairvarṇaiḥ prakarttavyā strībhiścaiva viśeṣataḥ | udayābhimukhaiścaiva rājabhiśca viśeṣataḥ
Diese heilige Śiva-Observanz soll von Menschen aller Stände vollzogen werden — besonders von Frauen; sie soll dem Sonnenaufgang (dem Osten) zugewandt vollzogen werden, und insbesondere von Königen.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadyojāta
Significance: Affirms universal eligibility (sarvavarṇa, women, kings) for Śiva-observance; emphasizes right orientation and disciplined performance as aids to receiving Śiva’s grace (anugraha).
It emphasizes Śiva-bhakti as broadly accessible—meant for all varṇas and especially encouraged for women and rulers—showing that sincere devotion and right conduct, not exclusivity, are central to Śiva’s grace.
The instruction concerns proper performance of Śiva-upāsanā (often centered on the Liṅga as Saguna Śiva), highlighting practical rules like orientation (east-facing) and eligibility, reinforcing the Liṅga as a universally worshippable form.
Perform Śiva-pūjā or a Śiva-vrata facing east (toward sunrise), with special emphasis that women and kings should undertake it; it pairs naturally with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) during worship.