युद्धप्रसङ्गः—देवगणयुद्धे शिवविष्णुसंयोगः / Battle Episode—Śiva–Viṣṇu Convergence in the Devas’ Conflict
यष्ट्या गणाधिपस्सोथ जघानामरपुङ्गवान् । हरिं च सहसा वीरश्शक्तिदत्तमहाबलः
yaṣṭyā gaṇādhipassotha jaghānāmarapuṅgavān | hariṃ ca sahasā vīraśśaktidattamahābalaḥ
Daraufhin erschlug der mächtige Anführer der Gaṇas—von Śakti mit gewaltiger Kraft begabt—mit seinem Stab den Vornehmsten unter den Göttern; und in einem jähen Angriff traf er auch Hari (Viṣṇu).
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Vīrabhadra
Shakti Form: Caṇḍikā
Role: destructive
It highlights that even the greatest devas are not supreme in themselves; power flows from Śakti under Śiva’s lordship, pointing to Pati (Śiva) as the ultimate refuge beyond worldly and celestial might.
The verse supports Saguna Śiva-bhakti by depicting the cosmic order where Śiva’s attendants act with Śakti’s empowerment; Linga-worship trains the devotee to see all power and protection as rooted in Śiva, not merely in deva-status.
A practical takeaway is to cultivate Śiva-śaraṇāgati (surrender) through japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” along with simple Śaiva observances such as Tripuṇḍra (bhasma) and reverent remembrance of Śakti as Śiva’s inseparable power.