Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Śiva-jñāna and the Non-dual Vision of a Śiva-maya Universe (शिवज्ञानम्—सर्वं शिवमयम्)

पुरातनाश्च राजानो विप्रा वैश्याश्च सत्तमाः । इदं श्रुत्वा पंचकृत्वो धिया सिद्धिं परां गताः

purātanāśca rājāno viprā vaiśyāśca sattamāḥ | idaṃ śrutvā paṃcakṛtvo dhiyā siddhiṃ parāṃ gatāḥ

Die Könige der Vorzeit und auch die Besten unter den Brāhmaṇas und Vaiśyas—nachdem sie dies fünfmal gehört hatten—gelangten durch standhafte Einsicht zur höchsten Vollendung (siddhi).

purātanāḥancient/old
purātanāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpurātana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), बहुवचन; विशेषण
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
rājānaḥkings
rājānaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
viprāḥbrāhmaṇas
viprāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
vaiśyāḥvaiśyas
vaiśyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvaiśya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
sattamāḥthe best/excellent
sattamāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsattama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (श्रेष्ठ)
idamthis
idam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriya (क्रिया/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootśru (श्रु धातु) + tvā (त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive); पूर्वकालिक-क्रिया (having heard)
paṃcakṛtvasfive times
paṃcakṛtvas:
Adhikarana (अधिकरण/time)
TypeIndeclinable
Rootpaṃcakṛtvas (अव्यय)
Formसंख्यापूर्वक-आवृत्तिवाचक-अव्यय; द्विगु-समास (पञ्च + कृत्वस्)
dhiyāby intellect/with understanding
dhiyā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootdhī (धी प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन
siddhimattainment/perfection
siddhim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsiddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/accusative), एकवचन
parāmsupreme
parām:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
gatāḥattained/went to
gatāḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (गम् धातु) + kta (क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्तरि-भाव (they went/attained)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: General exemplum (itihāsa-style) citing ancient kings and exemplary dvija/vaiśya devotees who attained siddhi through fivefold hearing.

Significance: Establishes universality: across varṇa and social roles, disciplined śravaṇa yields ‘parā siddhi’—a democratizing bhakti claim within dharmic order.

Type: stotra

Role: teaching

FAQs

It teaches that śravaṇa—reverent, repeated listening to Shiva’s sacred teaching—purifies the mind and stabilizes discernment (dhī), leading aspirants toward the highest siddhi, i.e., liberation by Shiva’s grace.

In the Kotirudra context (Jyotirliṅga-centered devotion), hearing the glories and instructions connected with Shiva’s manifested presence (Saguna—Liṅga/Jyotirliṅga) strengthens faith and inner clarity, which culminates in supreme attainment.

The implied practice is disciplined śravaṇa and mananā—hearing and reflecting—such as repeatedly listening to Shiva-kathā or the Jyotirliṅga māhātmya with focused mind, ideally supported by mantra-japa (e.g., Pañcākṣarī) and daily Shaiva observances.