गौतमविघ्नप्रकरणम्
Episode of Obstacles to Gautama; Gaṇeśa’s Appearing Through Misguided Worship
गौतमस्स न जानाति मुनीनां वै दुराशयम् । आनन्दमनसा नित्यं पत्न्या कर्म चकार तत्
gautamassa na jānāti munīnāṃ vai durāśayam | ānandamanasā nityaṃ patnyā karma cakāra tat
Gautama erkannte die wahrhaft böse Absicht jener Weisen nicht. Mit stets freudigem Herzen verrichtete er jene Diensthandlung weiter, zusammen mit seiner Gattin.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Role: nurturing
Offering: naivedya
It highlights that sincerity and joyful performance of dharma are marks of purity, while hidden malice (durāśaya) leads to bondage; Shaiva teaching emphasizes inner intention as crucial for grace.
Linga-worship in the Shiva Purana repeatedly stresses śuddha-bhāva (pure attitude). This verse contrasts pure-hearted service with corrupt motives, reinforcing that Saguna Shiva responds to devotion grounded in integrity.
Maintain śuddha-saṅkalpa (pure resolve) while doing daily Shiva practices—japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and simple puja—so the act becomes inwardly sanctified, not merely external.