सृष्टिपद्धतिवर्णनम्
Exposition of the Supreme Method of Creation and the Tirodhāna-Cakra
एतदेव प्रदं प्राप्यं ब्रह्मार्पितधियां नृणाम् । पैतामहानामेतद्धि सालोक्या दिविमुक्तिदम्
etadeva pradaṃ prāpyaṃ brahmārpitadhiyāṃ nṛṇām | paitāmahānāmetaddhi sālokyā divimuktidam
Dies ist wahrlich die höchste Gabe, die jene Menschen erlangen, deren Erkenntnis Brahman, dem Höchsten, dargebracht ist. Auch den Anhängern des Pitāmaha (Brahmā) verleiht allein dies in Wahrheit Sālokya—das Verweilen im selben göttlichen Reich—und schenkt Befreiung im Himmel.
Suta Goswami (narrating Shiva Purana teachings to the sages at Naimisharanya, within the Kailasa Samhita discourse)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Emphasizes sālokya (abiding in the Lord’s realm) as a fruit of Brahman-directed cognition; in Śaiva Siddhānta this aligns with grace-mediated liberation rather than mere heavenly merit.
The verse highlights that the highest spiritual gain comes from brahmārpita-dhī—offering one’s intellect and inner life to the Supreme—resulting in sālokya (dwelling in the divine realm) and ultimately mukti (liberation).
In Shaiva Siddhanta practice, Saguna worship (such as Linga-puja) is a concrete way to ‘offer the mind to the Supreme.’ The verse emphasizes the inner orientation—devotion and contemplation dedicated to the Highest—which Linga worship is meant to cultivate.
The implied practice is steady contemplation and dedication (arpana) of the mind to the Supreme—supported by japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), and disciplined daily Shiva worship that trains the intellect to remain God-offered.