
Aindra Soma-invocation: pressing and offering Soma to Indra as the cosmic power who releases and impels blessings
Indra
Exultant forceful and expansive—celebratory of Indra’s might with a clear ritual ‘forward-driving’ energy
Rishi attribution is not provided in the input; the diction and themes are consistent with mainstream Rigvedic Aindra/Agni praise used for Sāman adaptation rather than a uniquely identifiable family signature.
Aindra-Soma-Anrufung: Soma wird gepresst und Indra dargebracht, der als kosmische Macht Segnungen freisetzt und vorantreibt. Soma als süßer Met (madhu) wirkt als Auslöser von Indras Freigebigkeit (rādhāṃsi). Gepriesen wird Indras Weltherrschaft: er weitet Himmel und Erde, lässt die Sonne leuchten und festigt die Welten. Die Wirksamkeit des Opfers beruht auf dem Zusammenklang von Wort und Tat (giraḥ + yajñāsaḥ): Das Opfer gelingt, weil göttliche Größe im Ritus selbst gegenwärtig ist; die Soma-Gabe zieht Indras Kraft herbei, und das Lob wird zu Gaben, Schutz und Erfolg. Agni erscheint als der sichtbare, strahlende Mittler, der Hymnen und Opfergaben trägt und Beistand (ūtī) sichert.
Mantra 1
अच्छा नः शीरशोचिषं गिरो यन्तु दर्शतम् अच्छा यज्ञासो नमसा पुरूवसुं पुरुप्रशस्तमूतये
Her mögen unsere Lieder gehen zum hellflammenden, zum Sichtbaren; her mögen unsere Opfer, mit Verehrung, sich dem Reichbegabten, dem Vielgepriesenen nähern — zu unserer Hilfe.
Mantra 2
इन्द्रो मह्ना रोदसी पप्रथच्छव इन्द्रः सूर्यमरोचयत् इन्द्रे ह विश्वा भुवनानि येमिर इन्द्रे सुवानास इन्दवः
Indra hat durch seine Größe, durch seine Kraft, Himmel und Erde ausgedehnt; Indra ließ die Sonne erstrahlen; in Indra sind wahrlich alle Welten gegründet; in Indra sind die strömenden Soma-Tropfen (indavaḥ).
Mantra 3
न ह्याङ्3ग पुरा च न जज्ञे वीरतरस्त्वत् न की राया नैवथा न भन्दना
Denn wahrlich: Weder einst noch jetzt ist ein Held geboren worden, heldenhafter als du; keiner übertrifft dich an Reichtum, in keiner Weise, noch im Kampf.
It centers on offering pressed Soma to Indra and praising him as the mighty power who, by accepting Soma, drives blessings toward the worshipper and upholds the cosmos.
Agni is invoked as the visible, altar-present mediator: hymns and sacrifices ‘go to’ him so the offering and praise are properly conveyed, supporting the Indra-invocation.
The verses link Indra’s world-ordering deeds (expanding heaven and earth, making the sun shine, stabilizing the worlds) with his sustaining presence in the sacrifice, where Soma-juices are pressed specifically for him.