Soma Pavamāna’s self-purification as radiant, bull-like power that upholds ṛta/dharma and advances to Indra’s appointed share
अनु प्रत्नास आयवः पदं नवीयो अक्रमुः रुचे जनन्त सूर्यम्
anu pratnāsa āyavaḥ padaṃ navīyo akramuḥ ruce jananta sūryam
ánu1 pratnā́saḥ2 ā́yavaḥ2 pádaṃ2 navī́yo2 ákramuḥ2 rúce2 jánanta2 sū́ryam2
Den Alten folgend, sind die Verehrer zu einer neueren Stätte geschritten; um des Glanzes willen gebären sie die Sonne, bringen das Licht hervor.
anu | pratnāsaḥ | āyavaḥ | padam | navīyaḥ | akramuḥ | ruce | jananta | sūryam
Pavamana-sāman (generic; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "(Stobha prelude, often setting a bright register before ‘anu’)", "udgitha": "anu pratnāsa āyavaḥ padaṃ navīyo akramuḥ", "pratihara": "(Responsive cadence aligning with the ‘step’ motif)", "upadrava": "ruce jananta", "nidhana": "sūryam", "structure_notes": "‘sūryam’ functions naturally as nidhana: a final luminous resting-point; many traditions sustain the last vowel to ‘shine’.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha + upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all: nidhana." }
{ "gloss_summary": "‘pratnāsaḥ’ = former performers/ancients; ‘padam’ = established ritual track/station; ‘sūrya’ = light/splendor produced or manifested by successful rite.", "ritual_interpretation": "The current sacrificers follow precedent yet reach a renewed ‘station’ in performance; the rite yields tejas (radiance) symbolized as ‘sun’.", "theological_insight": "Ritual correctness across generations is itself generative of cosmic order; light is not merely seen but ‘brought forth’ by ṛta-aligned action.", "etymology_highlights": "pada as ‘foot/step/station’; jananta (√jan) ‘beget’—the rite as a womb of light." }