Aindra protection and yajña-success through divine guidance, Soma-inspired resolve, and Agni as the rite’s wealth-center
अग्निं तं मन्ये यो वसुरस्तं यं यन्ति धेनवः अस्तमर्वन्त आशवो ऽस्तं नित्यासो वाजिन इषं स्तोतृभ्य आ भर
agniṃ taṃ manye yo vasurastaṃ yaṃ yanti dhenavaḥ astamarvanta āśavo 'staṃ nityāso vājina iṣaṃ stotṛbhya ā bhara
agniṃ1 taṃ2 manye3 yo1 vasur2 astaṃ3 yaṃ1 yanti2 dhenavaḥ3 astam1 arvanta2 āśavo3 'staṃ1 nityāso2 vājina3 iṣaṃ1 stotṛbhya2 ā3 bhara1
Ihn halte ich für Agni, der Reichtum ist; zu ihm gehen die Kühe; zu ihm gehen die schnellen Rosse; zu ihm gehen die stets angeschirrten Renner: bringe herbei die Speisegabe den Lobpreisern.
agnim | tam | manye | yaḥ | vasuḥ | as | tam | yam | yanti | dhenavaḥ | astam | arvantaḥ | āśavaḥ | astam | nityāsaḥ | vājinaḥ | iṣam | stotṛbhyaḥ | ā | bhara
Agneya Sāman (generic; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "Warm stobha prelude establishing a ‘hearth’ drone-feel", "udgitha": "agniṃ taṃ manye ...", "pratihara": "Response echoing the ‘astam’ cadence, reinforcing the home-return motif", "upadrava": "After-song leading to the petition ‘iṣam’", "nidhana": "iṣaṃ stotṛbhya ā bhara (collective closing request)", "structure_notes": "Musically mirror each ‘astam’ clause for pedagogical clarity; reserve the brightest melodic lift for the final petition.", "singer_assignments": "Prastotṛ sets warmth; Udgātṛ sustains the repeated returns; Pratihartṛ answers on ‘astam’; all unite on the nourishment request." }
{ "gloss_summary": "‘Agniṃ taṃ manye’—I regard him as Agni who is ‘vasu’ (wealth). The repeated ‘astam…yanti’ means ‘they come home to him’: cows, swift horses, and ever-yoked racers converge on Agni as the central abode of the rite. ‘Iṣam ā bhara’—bring nourishment to the praisers.", "ritual_interpretation": "Agni is the home/center (gṛha) of sacrifice; offerings and their fruits converge to him; the chanters request iṣ (nourishment) as sacrificial result.", "theological_insight": "Agni is both cosmic and intimate: the hearth where multiplicity returns to unity; through him, praise becomes sustenance.", "etymology_highlights": "vasu (wealth/good); iṣ (nourishing power); asta/astam (‘home’, from √as ‘to be’ in settled abode sense, per traditional gloss)." }