Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Aindra praise: Indra’s sovereignty, ascent, and soma-empowered heroic force for the sacrificer’s welfare

Rishi: Unspecified
Devata: Indra
Chandas: Unspecified

वयमिन्द्र त्वायवो ऽभि प्र नोनुमो वृषन् विद्धी त्वा3स्य नो वसो

vayamindra tvāyavo 'bhi pra nonumo vṛṣan viddhī tvā3sya no vaso

vayaṃ1 indra1 tvā-yavaḥ1 abhi1 pra1 nonumaḥ2 vṛṣan1 viddhī2 tvā3 asya1 no1 vaso2

Wir, o Indra, nach dir verlangend, preisen dich laut; o Starker, nimm diese unsere Verehrung wahr, o reicher Herr.

vayam | indra | tvā-yavaḥ | abhi | pra | nonumaḥ | vṛṣan | viddhi | tvā | asya | naḥ | vaso

वयम्we
वयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → वयम्
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun (proper)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
त्वायवःdesiring you / devoted to you
त्वायवः:
कर्तृ (वयम्-विशेषणम्)
TypeNoun/Adjective
Rootत्वायुः (प्रातिपदिक; ‘त्वा-यु’ = त्वाम् इच्छन्ति/त्वां कामयन्ति) → त्वायवः
अभिtowards, unto
अभि:
TypeIndeclinable
Rootअभि (उपसर्ग/अव्यय)
प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग/अव्यय)
नःto us / our
नः:
सम्प्रदान (नुमः इत्यस्य) / सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → नः
नुमःpraise, homage
नुमः:
कर्म (स्तुत्यर्थ-वस्तु)
TypeNoun (verbal noun) / Kṛdanta-like
Root√नु (स्तुतौ) + मस्-प्रत्ययः → नुमस्; सम्हितायां ‘नुमः’
वृषन्O bull-like one (mighty one)
वृषन्:
सम्बोधन
TypeNoun/Adjective
Rootवृषन् (प्रातिपदिक)
विद्धिknow, take note
विद्धि:
क्रिया
TypeVerb
Root√विद् (ज्ञाने) ; लोट्
त्वाyou
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → त्वा
अस्यof this
अस्य:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → अस्य
नःour / to us
नः:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् → नः
वसोO good one / O benefactor
वसो:
सम्बोधन
TypeNoun/Adjective
Rootवसु (प्रातिपदिक)

Unknown (Aindra Saman; melody not specified in input)

{ "prastava": "(stobha-led; not specified)", "udgitha": "vayam indra tvāyavo 'bhi pra nonumo", "pratihara": "(response; not specified)", "upadrava": "vṛṣan viddhī tvā", "nidhana": "sya no vaso", "structure_notes": "The imperative ‘viddhi’ naturally sits in upadrava/pratihāra zone as a turning-point; ‘vaso’ functions well as nidhana for boon-closure.", "singer_assignments": "Standard sāman roles: Prastotṛ (prastāva), Udgātṛ (udgītha/upadrava), Pratihartṛ (pratihāra), all (nidhana)." }

{ "gloss_summary": "‘tvāyavaḥ’ = Indra-seeking worshippers; ‘viddhi’ = jānīhi, recognize our stotra and Soma-service; ‘vaso’ marks Indra as bestower of wealth.", "ritual_interpretation": "The mantra petitions Indra’s attention as a prerequisite for successful oblation and the fruit (vasu).", "theological_insight": "Divine grace begins as divine cognition/acknowledgment; stuti is a valid means to draw that attention within yajña.", "etymology_highlights": "viddhi (√vid) = know/recognize; vasu = wealth/good, also ‘bright substance’ (luminous good)." }