इन्द्रजित्–लक्ष्मणयोर् घोरः शरयुद्धः
Indrajit and Lakshmana’s Fierce Exchange of Arrows
यदितेप्रथमेयुद्धे न दृष्टोमत्पराक्रमः ।अद्यतेदर्शयिष्यामितिष्ठेदानींव्यवस्थितः ।।6.89.12।।
yadi te prathame yuddhe na dṛṣṭo matparākramaḥ |
adya te darśayiṣyāmi tiṣṭhedānīṃ vyavasthitaḥ ||6.89.12||
Wenn du in unserer ersten Begegnung meine Kraft nicht erkannt hast, so werde ich sie dir heute zeigen; steh nun fest, zum Kampf bereit.
Having spoken that way, Indrajith pierced Lakshmana with seven pointed shafts and Hanuman with ten best of shafts.
It reflects the martial code where one declares intent and calls the opponent to stand openly—an ideal of direct confrontation rather than hidden harm.
Indrajit challenges Lakṣmaṇa to face him squarely, claiming he will now demonstrate his true strength.
Determination and assertiveness in battle (utsāha), though framed as boastful confidence.