Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

कुम्भकर्णवधः

The Slaying of Kumbhakarna

ततस्तुनीलोबलवान् पर्यवस्थापयन्बलम् ।प्रविचिक्षेपशैलाग्रंकुम्भकर्णायधीमते ।।।।

tatas tu nīlo balavān paryavasthāpayan balam |

pravicikṣepa śailāgraṃ kumbhakarṇāya dhīmate ||

Da trat der mächtige Nīla hervor, festigte und ordnete die Reihen des Heeres neu und schleuderte einen Berggipfel auf den weisen Kumbhakarṇa.

ततःthen
ततः:
कालाधिकरण (Time)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्ययम्
तुindeed/but
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपातः (particle)
नीलःNila
नीलः:
कर्ता (Karta/Agent)
TypeNoun
Rootनील (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम्; नाम (proper noun)
बलवान्strong
बलवान्:
विशेषण (Viśeṣaṇa of नीलः)
TypeAdjective
Rootबलवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम्
पर्यवस्थापयन्restoring/organizing
पर्यवस्थापयन्:
कर्ता-विशेषण (Agent-participle qualifying नीलः)
TypeVerb
Rootपरि-अव-√स्था (धातु) (णिच् causative)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्तः; पुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम्; ‘while restoring/setting in order’
बलम्the army/force
बलम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम् (Accusative singular)
प्रविचिक्षेपhurled
प्रविचिक्षेप:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootप्र-वि-√क्षिप् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष-एकवचनम्
शैल-अग्रम्a mountain peak
शैल-अग्रम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootशैल (प्रातिपदिक) + अग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम्; ‘mountain-peak’
कुम्भकर्णायat/for Kumbhakarna
कुम्भकर्णाय:
सम्प्रदान (Sampradāna/Recipient-Target)
TypeNoun
Rootकुम्भकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे चतुर्थी-एकवचनम् (Dative singular)
धीमतेwise
धीमते:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootधीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे चतुर्थी-एकवचनम्; विशेषणम् (qualifying कुम्भकर्णाय)

The mighty and wise Neela flung a peak of a mountain on Kumbhakarna and restored the confidence of the army.

N
Nīla
K
Kumbhakarṇa
V
Vānara army

FAQs

Dharma here is leadership under crisis: a leader’s duty is to stabilize the community (the army) and act decisively against adharma without surrendering to fear.

As the Vānaras falter, Nīla restores formation and immediately counters Kumbhakarṇa with a massive projectile.

Nīla’s virtue is netṛtva (leadership) joined with dhairya (steadfast courage).