Previous Verse
Next Verse

Shloka 89

कुम्भकर्णविबोधनम्

The Awakening of Kumbhakarna

कुम्भकर्णस्तुदुर्धर्षोभ्रातुराज्ञायशासनम् ।तथेत्युक्त्वामहावीर्यश्शयनादुत्पपातह ।।।।

kumbhakarṇas tu durdharṣo bhrātur ājñāya śāsanam |

tathety uktvā mahāvīryaḥ śayanād utpapāta ha ||

Kumbhakarṇa, unbezwingbar und von großer Tapferkeit, nahm den Befehl seines Bruders an; „So sei es“, sprach er und sprang von seinem Lager auf.

kumbhakarṇaḥKumbhakarṇa
kumbhakarṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkumbhakarṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tuthen
tu:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle)
durdharṣaḥformidable
durdharṣaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdur + dharṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: तत्पुरुष 'दुर्धर्षः' = hard to overpower
bhrātuḥof (his) brother
bhrātuḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhrātṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; 'of (his) brother'
ājñāyahaving understood
ājñāya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootā-√jñā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive): 'having understood/received (the command)'
śāsanamcommand
śāsanam:
Karma (कर्म) (of ājñāya)
TypeNoun
Rootśāsana (प्रातिपदिक; √śās धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; 'order/command'
tathāso
tathā:
Quotation content (implicit)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): 'so'
iti(saying)
iti:
Quotation marker (इति)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरणसूचक अव्यय
uktvāhaving said
uktvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive): 'having said'
mahā-vīryaḥmighty-valored
mahā-vīryaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā + vīrya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: कर्मधारय 'महद् वीर्यं यस्य' (mighty in valor)
śayanātfrom (his) bed
śayanāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootśayana (प्रातिपदिक; √śī धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (ablative), एकवचन; 'from the bed'
utpapātaleapt up, rose
utpapāta:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootut-√pat (धातु)
Formलङ् (imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
haindeed (narrative particle)
ha:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootha (अव्यय)
Formनिपात (particle) narrative/emphatic

Formidable and courageous Kumbhakarna also got up from sleep saying 'yes' and rose up.

K
Kumbhakarṇa
R
Rāvaṇa

FAQs

Prompt fulfillment of acknowledged duty: once an obligation is recognized, one should not delay in action.

Kumbhakarṇa accepts the summons and physically rises to proceed toward Rāvaṇa.

Vīrya (valor) coupled with decisiveness.