युद्धकाण्डे एकोनषष्टितमः सर्गः
Rāvaṇa’s Assault on Nīla and Lakṣmaṇa; Hanumān Bears Rāma
हनूमानपितेजस्वीसमाश्वस्तोमहामनाः ।विप्रेक्षमाणोयुद्धेप्सुस्सरोषमिदमब्रवीत् ।।6.59.73।।नीलेनसहसंयुक्तंरावणंराक्षसेश्वरम् ।अन्येनयुद्यमानस्यनयुक्तमभिधावनम् ।।6.59.74।।
tad vikīrṇaṃ gireḥ śṛṅgaṃ dṛṣṭvā hari-camūpatiḥ | kālānagir iva jajvāla kopena paravīrahā || 6.59.76 ||
Als der Affenheerführer den zersplitterten Berggipfel sah, loderte Nīla, der Bezwinger feindlicher Helden, vor Zorn auf wie das Feuer der Weltenvernichtung.
Endowed with a great mind and energetic Hanuman became alert and seeking to fight with Ravana, feeling fresh, enraged, looking at Nila said "It is not correct to attack one who is fighting with another."
Righteous struggle may include controlled wrath: anger becomes dhārmic when it fuels protection and justice rather than cruelty or ego.
Nīla reacts to Rāvaṇa’s destruction of his projectile, becoming intensely enraged.
Indomitable spirit and battle-fervor in service of the host’s protection.