प्रहस्तवधः
The Slaying of Prahasta
ततस्तुनीलोविजयीमहाबलःप्रशस्यमानःसुकृतेनकर्मणा ।समेत्यरामेणसलक्ष्मणेनप्रहृष्टरूपस्तुबभूवयूथपः ।।।।
tatas tu nīlo vijayī mahābalaḥ praśasyamānaḥ sukṛtena karmaṇā | sametya rāmeṇa sa-lakṣmaṇena prahṛṣṭa-rūpas tu babhūva yūthapaḥ ||
Daraufhin trat Nīla, siegreich und von großer Kraft, zu Rāma zusammen mit Lakṣmaṇa. Für seine wohlvollbrachte Tat gepriesen, erschien der Truppführer in freudigem Glanz.
Then Neela who was endowed with great strength met Rama and Lakshmana and was praised for his victory and the troops remained very rejoiced.৷৷ইত্যার্ষেবাল্মীকীযেশ্রীমদ্রামাযণেআদিকাব্যেযুদ্ধকাণ্ডেঅষ্টপঞ্চাশস্সর্গঃ ৷৷This is the end of the fifty eighth sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.
Righteous leadership acknowledges merit: praise is offered for a deed done in service of Dharma, strengthening morale and unity.
After defeating Prahastha, Nīla reports back and meets Rāma and Lakṣmaṇa; he is commended for his victory.
Nīla’s loyalty and effective service (sevā) to the dharmic cause, and Rāma’s fairness in honoring accomplishment.