प्रहस्तवधः
The Slaying of Prahasta
कएषस्सुमहाकायोबलेनमहतावृतः ।आचक्ष्वमेमहाबाहो वीर्यवन्तंनिशाचरम् ।।।।
ka eṣaḥ sumahākāyo balena mahatāvṛtaḥ | ācakṣva me mahābāho vīryavantaṃ niśācaram ||
Wer ist dieser mächtige Riese, von einer großen Streitmacht umgeben? Sage es mir, o Starkarmiger, über diesen tapferen nächtlichen Wanderer.
"Oh, Broad shouldered Vibheeshana! Who is this Rakshasa of gigantic form coming surrounded by a great army He seems to be a valiant one. Tell me."
Dharma includes prudent discernment: a righteous leader seeks truthful information before acting, rather than being driven by impulse.
On the battlefield, Rāma notices a formidable Rākṣasa commander approaching with a large force and asks Vibhīṣaṇa to identify him.
Rāma’s composed leadership—clarity, caution, and respect for reliable counsel (Vibhīṣaṇa).