धूम्राक्षवधः
The Slaying of Dhumrākṣa
वानरैरापतन्तस्तेवेगितावेगवत्तरैः ।मुष्टिभिश्चरणैर्दन्स्सैःपादपैश्चावपोथिता ।।6.52.17।।
vānarair āpatantas te vegitā vegavattaraiḥ | muṣṭibhiś caraṇair daṃṣṭraiḥ pādapaiś cāvapothitāḥ ||6.52.17||
Die Vānaras – schnell und noch schneller – fielen über sie her und streckten die Rākṣasas mit Fäusten, Füßen, Zähnen und sogar mit Bäumen nieder.
Dhumraksha, the bull among the Rakshasas seeing the army distressed and running away, being eager to fight began to cause havoc to the Vanaras.
It underscores disciplined effort in a righteous cause: the Vanaras act decisively to protect Rāma’s mission, using whatever means available without hesitation in a just war.
Close-combat melee: Vanaras rush the Rakshasas and bring them down through grappling and improvised weapons like uprooted trees.
Vīrya (valor) and utsāha (energetic resolve) shown by the Vanaras in coordinated assault.