धूम्राक्षवधः
The Slaying of Dhumrākṣa
वानरैर्भीमविक्रान्स्सैराप्लुत्याऽप्लुत्यवेगितैः ।राक्षसाःकरजैस्तीक्ष्णैर्मुखेषुविनिर्तिताः ।।6.52.14।।
vānarair bhīmavikrāntaiḥ sair āplutyāplutya vegitaiḥ |
rākṣasāḥ karajais tīkṣṇair mukheṣu vinirtitāḥ || 6.52.14 ||
Immer wieder mit raschem Schwung springend, ritzten die vānara-Helden von furchterregender Kraft die Rākṣasas und verwundeten ihre Gesichter mit scharfen Krallen.
The Vanaras with their terrific valour jumping up wounded the Rakshasas in their face with their sharp nails.
Dharma in wartime is action aligned with protection of the innocent and restoration of order; the verse shows vigorous resistance against violent aggressors.
Close-quarters fighting: vānara warriors use speed and natural weapons (claws) to injure rākṣasas.
Fearless initiative and agility—courage expressed through decisive action.