सुपर्णागमनम्
Garuda’s Arrival and the Release from the Serpent-Arrow Bond
अथोवाचमहातेजाहरिराजोमहाबलः ।किमियंव्यथितासेनामूढवातेवनौर्जले ।।6.50.1।।
atho vāca mahātejā harirājo mahābalaḥ |
kimiyaṃ vyathitā senā mūḍha-vāteva naur jale ||
Da sprach der strahlende, überaus starke König der Affen: „Warum ist dieses Heer so bedrängt, wie ein Boot auf dem Wasser, das ein verwirrter Wind hin und her wirft?“
Extremely brilliant and mighty Sugriva looking at the army of Vanaras said, "Why are you worried like a boat tossed by wind in water?"
A leader’s dharma is to steady the community in crisis—questioning panic and calling the group back to clarity and duty.
At Vibhīṣaṇa’s approach, some Vānaras become anxious; Sugrīva notices the disorder and addresses the army.
Sugrīva’s virtue here is leadership—alertness to fear spreading and the ability to restore morale.