Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

वानर-ऋक्ष-सेना-प्रशंसा

Cataloguing the Vanara and Bear Forces

यंत्वेनमभिसम्रब्धंप्लवमानमिवस्थितम् ।प्रेक्षन्तेवानरास्सर्वेस्थितायूथपयूथपम् ।।6.27.15।।एषराजन् सहस्राक्षंपर्युपास्तेहरीश्वरः ।बलेनबलसम्पन्नोदम्भोनामैषयूथपः ।।6.27.16।।

yaṃ tv enam abhisaṃrabdhaṃ plavamānam iva sthitam | prekṣante vānarāḥ sarve sthitaṃ yūthapa-yūthapam ||

eṣa rājan sahasrākṣaṃ paryupāste harīśvaraḥ | balena bala-sampanno dambho nāmaiṣa yūthapaḥ ||

Alle Vānaras schauen auf ihn, den Anführer der Anführer, ob er fest steht oder in Erregung umherspringt, als schwebte er. O König, dieser Herr der Affen wird von einem mächtigen Heer umgeben und geehrt, wie Sahasrākṣa (Indra) von seinen Scharen; dieser Truppführer heißt Dambha.

eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Karta (subject)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
rājanO king
rājan:
Sambodhana (address)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (vocative), Ekavacana
sahasrākṣamthe thousand-eyed (Indra)
sahasrākṣam:
Karma (object) of "paryupāste"
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक) + akṣa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; bahuvrīhi: 'yasya sahasram akṣāṇi saḥ' = Indra
paryupāsteattends upon / serves
paryupāste:
Kriyā (predicate)
TypeVerb
Rootpari-upa-√ās (धातु)
FormLaṭ-lakāra (present), Prathama-puruṣa, Ekavacana, ātmanepada
harīśvaraḥlord of the monkeys
harīśvaraḥ:
Karta (subject apposition to "eṣaḥ")
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; tatpuruṣa: 'harīṇām īśvaraḥ' (lord of monkeys)
balenawith strength
balena:
Karaṇa (instrument/respect)
TypeNoun
Rootbala (प्रातिपदik)
FormNapuṃsakaliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana
bala-sampannaḥendowed with strength
bala-sampannaḥ:
Viśeṣaṇa of subject
TypeAdjective
Rootbala (प्रातिपदिक) + sampanna (कृदन्त; sam-√pad, PPP)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; tatpuruṣa: 'balena sampannaḥ' (endowed with strength)
dambhaḥDambha
dambhaḥ:
Karta (subject in apposition)
TypeNoun
Rootdambha (प्रातिपदिक; proper noun)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
nāmaby name
nāma:
Nāma-sambandha
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
FormAvyaya; 'by name' particle
eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Apposition/emphasis to "dambhaḥ"
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
yūthapaḥtroop-leader
yūthapaḥ:
Predicate nominative (sāmānādhikaraṇya)
TypeNoun
Rootyūthapa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana

Appearing with hairy-body glowing like fire like the Rakshasas and demons, many of them in huge form are climbing mountain peaks without caring for death and go about throwing rocks.

S
Sāraṇa
R
Rāvaṇa
S
Sahasrākṣa (Indra)
V
Vānaras

FAQs

Dharma in leadership includes inspiring disciplined attention and unity; a worthy commander becomes a stabilizing focus for the community in crisis.

Sāraṇa identifies another prominent Vānara commander, Dambha, describing how the troops attend and watch him as a central war-leader.

Commanding presence and organized strength—leadership that gathers and directs collective power.