Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

वानरमुख्य-परिचयः

Catalogue of Principal Vānara Leaders

केषांशृणोतिसुग्रीवःकेवायूथपयूथपाः ।सारणाचक्ष्वतत्त्वेनकेप्रधानाःप्लवङ्गमाः ।।।।

keṣāṃ śṛṇoti sugrīvaḥ ke vā yūthapa-yūthapāḥ | sāraṇācakṣva tattvena ke pradhānāḥ plavaṅgamāḥ ||

Wessen Rat befolgt Sugrīva? Und wer sind unter ihnen die Befehlshaber über Befehlshaber? O Sāraṇa, sage mir wahrheitsgemäß: wer sind die führenden Häupter des Vānara-Heeres?

केषाम्of whom
केषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitival)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, बहुवचन; interrogative pronoun
शृणोतिlistens (to)
शृणोति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सुग्रीवःSugriva
सुग्रीवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसुग्रीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
केwho?
के:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, बहुवचन; interrogative
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle 'or')
यूथप-यूथपाःleaders of troop-leaders
यूथप-यूथपाः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeNoun
Rootयूथप (प्रातिपदिक) + यूथप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: यूथपानां यूथपाः = chiefs of chiefs)
सारणO Sāraṇa
सारण:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootसारण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
आचक्ष्वtell / point out
आचक्ष्व:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-√चक्ष् (धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; आत्मनेपद
तत्त्वेनtruly / in reality
तत्त्वेन:
Hetu/Prakara (प्रकार/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), एकवचन; अव्ययीभावार्थे—'in truth' (adverbial instrumental)
केwho?
के:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, बहुवचन
प्रधानाःchief / principal
प्रधानाः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootप्रधान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
प्लवङ्गमाःmonkeys (vanaras)
प्लवङ्गमाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्लवङ्गम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

"Whose advice does Sugriva listen to? Who is the chief of the army of Vanaras? Saarana, I wish to know truly."

R
Rāvaṇa
S
Sāraṇa
S
Sugrīva
P
Plavaṅgamas (Vānaras)

FAQs

Governance and warfare should be guided by satya—truthful reporting and reliance on sound counsel; knowing who leads and who advises is part of responsible decision-making.

Rāvaṇa presses Sāraṇa for an accurate identification of Sugrīva’s trusted advisers and the top commanders among the Vānaras.

Respect for truthful intelligence and structured knowledge—asking for tattva (the real facts) rather than rumor.