Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

शुकसारण-चारप्रवेशः

Suka and Sāraṇa’s Espionage and Release

भवन्तौवानरंसैन्यंप्रविश्यानुपलक्षितौ ।परिमाणंचवीर्यंचयेचमुख्याःप्लवङ्घमाः ।।6.25.4।।मन्त्रिणोयेचरामस्यसुग्रीवस्यचसम्मता: ।येपूर्वमभिवर्तन्तेयेचशूराःप्लवङ्गमाः ।।6.25.5।।सचसेतुर्यथाबद्धस्सागरेसलिलार्णवे ।निवेशंचयधातेषांवानराणांमहात्मनाम् ।।6.25.6।।रामस्यव्यवसायंचवीर्यंप्रहरणानिच ।लक्ष्मणस्यचवीर्यंतत्त्वतोज्ञातुमर्हथः ।।6.25.7।।

mantriṇo ye ca rāmasya sugrīvasya ca sammatāḥ | ye pūrvam abhivartante ye ca śūrāḥ plavaṅgamāḥ ||

Erkundet auch, welche Ratgeber das Vertrauen Rāmas und Sugrīvas genießen, und welche Vānara-Helden in der Vorhut stehen—jene tapferen Plavaṅgamas, die von vornan führen.

कःwho
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
सेनापतिःcommander
सेनापतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsenā-pati (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (‘army-lord’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी, बहुवचन
वानराणाम्of the monkeys
वानराणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootvānara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
महौजसाम्of the mighty
महौजसाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootmahā-ojas (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (‘great-energy’); पुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; विशेषणम् (of वानराणाम्)
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Kriya (क्रिया; पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootjñā (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund); ‘having known’
यथातत्त्वम्as it truly is
यथातत्त्वम्:
Sambandha (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय) + tattva (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव (adverbial compound: ‘according to reality’); क्रियाविशेषण
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
Sambandha (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootśīghra (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभूत; क्रियाविशेषण (adverb)
अगन्तुम्to go (back)
अगन्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त कृदन्त (infinitive); ‘to go/return’
अर्हथःyou two should
अर्हथः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootarh (धातु)
Formलट्-लकार, मध्यमपुरुष, द्विवचन; परस्मैपद

"It is not believable even to me that they constructed a bridge in the sea. Surely I wish to know the size of their army."

R
Rāvaṇa
R
Rāma
S
Sugrīva
S
Suka
S
Sāraṇa
V
Vānara heroes (plavaṅgama)

FAQs

Dharma here is discernment: understanding who guides and who leads is essential to avert reckless conflict and to act with responsibility.

Rāvaṇa specifies details the spies must learn—trusted advisors and frontline commanders.

Attention to counsel and command structure—recognizing the power of wise advisors and brave leaders.