विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ |
ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ sa-lakṣmaṇaḥ ||
Nachdem er Rāvaṇa jene harten Worte gesprochen hatte, begab sich sein jüngerer Bruder (Vibhīṣaṇa) eilends an den Ort, wo Rāma mit Lakṣmaṇa stand.
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
Dharma here is choosing righteous alignment over family loyalty when adharma prevails—Vibhīṣaṇa moves away from Rāvaṇa’s unrighteous path and toward Rāma, who represents dharma and satya.
After confronting Rāvaṇa with stern/harsh words, Vibhīṣaṇa departs and quickly goes to Rāma and Lakṣmaṇa, marking his decisive shift of allegiance.
Moral courage and commitment to truth: Vibhīṣaṇa acts decisively to stand with righteousness even at the cost of breaking with his own brother.