विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
स च मेघाचलप्रख्यो वज्रायुधसमप्रभः ।वरायुधधरो वीरो दिव्याभरणभूषितः ।।6.17.4।।
sa ca meghācala-prakhyo vajrāyudha-sama-prabhaḥ |
varāyudha-dharo vīro divyābharaṇa-bhūṣitaḥ ||6.17.4||
Und er (Vibhīṣaṇa) glich einem wolkenbekrönten Berge, strahlend wie der Träger des Donnerkeils; ein tapferer Held, mit erlesenen Waffen versehen und mit göttlichem Schmuck geziert.
Vibheeshana looked like a mass of cloud, like someone who can cause thunderbolt, possessing excellent weapons and wonderful jewels.
The verse supports dharmic discernment by presenting Vibhīṣaṇa as dignified and heroic—outer signs that invite consideration—yet later counsel shows that righteousness still requires examination, not mere appearance.
The text describes Vibhīṣaṇa’s formidable appearance as he approaches, setting the stage for the debate on whether to accept him.
Vibhīṣaṇa’s vīrya (valor) and royal bearing, suggesting capability and seriousness of intent.