विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ |
ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ salakṣmaṇaḥ ||6.17.151||
So machte sich Vibhīṣaṇa, nachdem er Rāvaṇa mit strenger Rede angesprochen hatte, eilends auf den Weg zu dem Ort, wo Rāma in Begleitung Lakṣmaṇas war.
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
Dharma is upheld by seeking righteous protection and community when one’s own side persists in injustice despite truthful warning.
Vibhīṣaṇa’s arrival to Rāma and Lakṣmaṇa follows his final, harsh admonition to Rāvaṇa.
Devotion to righteousness (dharmaniṣṭhā) over familial allegiance.