रावणस्य अन्त्येष्टिः
Ravana’s Funeral Rites and the Ethics of Post-War Conduct
मानुषाणामविषयेचरतःकामरूपिणः ।विनाशस्तवरामेणसम्युगेनोपपद्यते ।।।।
mānuṣāṇām aviṣaye carataḥ kāmarūpiṇaḥ |
vināśas tava rāmeṇa saṃyuge nopapadyate |
Da du außerhalb der Reichweite der Menschen wandelst und nach Belieben Gestalten annimmst, erscheint deine Vernichtung durch Rāma im Kampf beinahe unglaublich.
"You lived in an inaccessible place and are capable of assuming any form at will. It is not believable how you have been destroyed by Rama."
No power, concealment, or shape-shifting can shield one who violates dharma; righteous force (embodied by Rāma) ultimately prevails.
The speaker marvels at how a seemingly invincible, elusive being like Rāvaṇa could still be slain by Rāma in open combat.
Rāma’s dharmic might—strength aligned with righteousness rather than mere supernatural capacity.