रावणस्य अन्त्येष्टिः
Ravana’s Funeral Rites and the Ethics of Post-War Conduct
इन्द्रियाणिपुराजित्वाजितंत्रिभुवनंत्वया ।स्मरद्भिरिवतद्वैरमिन्द्रियैरेवनिर्जितः ।।।।
indriyāṇi purā jitvā jitaṃ tribhuvanaṃ tvayā | smaradbhir iva tad vairaṃ indriyaiḥ eva nirjitaḥ ||
Früher hast du durch die Beherrschung deiner Sinne die drei Welten gewonnen; doch nun, als ob sie sich an jene Feindschaft erinnerten, haben eben diese Sinne dich überwältigt.
"It is evident that this Rama is a great yogi, eternal, who has no beginning, middle or end. He is supreme, greater than great and stands beyond darkness, a sustainer. He holds conch, discus, and mace in hand. He has symbols of Srivatsa on his chest. He is ever rich, invincible, everlasting, steady supreme soul and of truthful valour. He is prosperous, a mass of brilliance, Lord Vishnu and the Lord of all worlds, a wellwisher of all. He has come in mortal form, in the form of Vanaras also, and by all gods. He vanquished you along with Rakshasas is evident."
Indriya-nigraha (control of the senses) is foundational to dharma and lasting success; losing that control reverses even the greatest achievements.
A moral explanation is offered for the antagonist’s collapse: inner defeat by uncontrolled senses leads to outer defeat in war.
Self-discipline—presented as the true source of sovereignty; its absence is portrayed as the decisive weakness.