रावणस्य सभाप्रवेशः
Ravana Enters the Royal Assembly and Summons Counsel
राक्षसैस्त्सूयमानस्सञ्जयाशीर्भिररिन्दमः ।आससादमहातेजास्सभांविरचितांतदा ।।।।
rākṣasaiḥ stūyamānaḥ sañjayāśīrbhir arindamaḥ | āsasāda mahātejāḥ sabhāṃ viracitāṃ tadā ||
Von den Rākṣasas mit Siegessegen gepriesen, erreichte Rāvaṇa, der Feinde Zermalmer, strahlend von großer Macht, damals die prächtig errichtete königliche Versammlungshalle.
Exceptionally splendid one, (Ravana) embodied with glowing body entered the royal court constructed by Vishwakarma, with pillars of gold and silver. Inside of the court was pure like crystal and carpeted with shining golden silk. It was very beautiful and ever shining and guarded by six hundred devils.
The verse shows the machinery of kingship—praise, public legitimacy, and courtly space; Dharma asks that such power be used for protection and truth, not for aggression.
Rāvaṇa, acclaimed by his followers, proceeds into the royal court for deliberation.
Public authority and charisma (tejas) as a leadership trait—ethically neutral unless aligned with satya and dharma.