रावणरथवैभव–निमित्तदर्शन–राममातलिसंवादः
Ravana’s Chariot, Portents, and Rama–Matali Instructions
सन्ध्ययाचावृतालङ्काजपापुष्पनिकाशया ।।।।दृश्यतेसम्प्रदीप्तेवदिवसेऽपिवसुन्धरा ।
sandhyayā cāvṛtā laṅkā japāpuṣpanikāśayā | dṛśyate sampradīpteva divase 'pi vasundharā ||
Laṅkā erschien wie von der Dämmerung verhüllt, gerötet wie Hibiskusblüten; selbst am Tage wirkte die Erde, als stünde sie in Flammen.
Meteors and huge fire dropped there indicating Ravana's end. Seeing them, Rakshasas were sad.
When adharma dominates a realm, even its ‘daylight’ is darkened—Dharma is depicted as the condition for social and cosmic clarity.
The setting itself becomes ominous: Laṅkā and the earth take on an unnatural red gloom before the climax.
Collective responsibility: a kingdom’s moral state affects its atmosphere; righteous governance (rājadharma) is implied by contrast.