आदित्यहृदयम्
Aditya Hridayam Upadeśa — Agastya’s Instruction to Rāma
नमःपूर्वायगिरयेपश्चिमायाद्रयेनमः ।ज्योतिर्गणानांपतयेदिनाधिपतयेनमः ।।6.107.16।।
namaḥ pūrvāya giraye paścimāyādraye namaḥ |
jyotirgaṇānāṃ pataye dinādhipataye namaḥ || 6.107.16 ||
Ehrerbietung dir, der du über dem östlichen Berge aufsteigst; Ehrerbietung dir, der du über dem westlichen Berge untergehst. Ehrerbietung dem Herrn der Scharen der Lichter; Ehrerbietung dem Herrn des Tages.
"Hail to you, rising on the east mountain, setting in the west. Hail to the Lord of all luminaries.
Constancy in righteous duty: like the Sun’s regular rising and setting, dharma calls for unwavering commitment and reliability.
Agastya honors Sūrya’s daily course—rising and setting—as part of the hymn meant to renew Rāma’s resolve.
Steadfastness (dhṛti): consistent performance of duty without being shaken by hardship.