लक्ष्मण-प्राणरक्षा:
Lakshmana’s Revival by the Herb-Mountain
आ ख्यासतितुप्रसुप्तस्यस्रस्तगात्रस्यभूतले ।।।।सोच्छवासंहृदयंवीरकम्पमानंमुहुर्मुहुः ।
ākhyāsati tu prasuptasya srastagātrasya bhūtale |
sochvāsaṃ hṛdayaṃ vīra kampamānaṃ muhur muhuḥ ||
Obwohl er am Boden liegt wie im Schlaf, die Glieder erschlafft, verraten sein Atem und das Herz des Helden, das immer wieder bebt, dass das Leben noch fortbesteht.
"From the movement of his limbs and throbbing of his heart again and again it is known that he is alive."
Dharma includes responsible, evidence-based care: one should examine and understand reality (signs of life) before concluding or acting rashly.
Suṣeṇa explains the physical indicators—breathing and heartbeat—that show Lakṣmaṇa is alive.
Competence and clarity (vaidya-like discernment) used in service of compassion and duty.