लक्ष्मण-प्राणरक्षा:
Lakshmana’s Revival by the Herb-Mountain
विजयोऽपिहिमेशूर न प्रियायोपकल्पते ।अचक्षुर्विषयश्चन्द्रःकांप्रीतिंजनयिष्यति ।।।।
vijayo 'pi hi me śūra na priyāyopakalpate | acakṣurviṣayaś candraḥ kāṃ prītiṃ janayiṣyati ||
O Held, selbst der Sieg ist mir nicht lieb. Welche Freude kann der Mond dem schenken, der ihn nicht mehr mit den Augen erreichen kann?
'O Hero! Even victory for me will not give joy. What pleasure will one have if he desires to see the moon when he has lost vision?'
Ends do not justify themselves apart from dharma and relationship: Rama rejects hollow triumph when it is severed from love, duty, and the wellbeing of the righteous.
Rama addresses Suṣeṇa after Lakṣmaṇa is struck, expressing that conquest is meaningless if Lakṣmaṇa is lost.
Loyalty and gratitude—valuing persons over outcomes.