एवं मया महाभागा दृष्टा जनकनन्दिनी।उग्रेण तपसा युक्ता त्वद्भक्त्या पुरुषर्षभ।।।।
evaṃ mayā mahābhāgā dṛṣṭā janakanandinī |
ugreṇa tapasā yuktā tvad-bhaktyā puruṣarṣabha ||
So erblickte ich Janakas Tochter, die Hochbegnadete: in strenger Askese verharrend und durch ihre hingebungsvolle Bhakti zu dir getragen, o Bester der Männer.
"O wise one, with your ring given her, she told me an anecdote of a crow that took place at Chitrakuta.
Dharma as inner steadfastness: Sita preserves righteousness through self-restraint (tapas) and faithful devotion, refusing to be morally broken by injustice.
Hanuman describes to Rama what he personally witnessed of Sita’s condition in Lanka.
Sita’s resilience—her capacity to endure suffering through disciplined austerity and unwavering loyalty.