सुन्दरकाण्डे अष्टपञ्चाशः सर्गः
हनुमद्वृत्तान्तकथनम्, सीताभिज्ञान-प्रदानम्, लङ्कादाह-वर्णनम्
तत्राहं सर्वरात्रं तु विचिन्वन् जनकात्मजाम्।रावणान्तःपुरगतो न चापश्यं सुमध्यमाम्।।।।
tatrāhaṃ sarva-rātraṃ tu vicinvan janakātmajām |
rāvaṇāntaḥpura-gato na cāpaśyaṃ su-madhyamām ||
Dort, in Rāvaṇas inneren Palast gelangt, suchte ich die ganze Nacht nach Janakas Tochter, doch erblickte ich jene schön geschwungene, schlanktaillige Frau nicht.
"There when I went to the harem of Ravana and searched all night, I did not find the fair-waisted Janaka's daughter.
Truthful accountability in service: Hanumān reports even the failure to find Sītā, showing satya and integrity in duty-bound communication.
Hanumān describes entering Rāvaṇa’s inner quarters and searching throughout the night but not finding Sītā there.
Udyama (unrelenting effort) joined with satya (truthfulness) in reporting results.